2010年同等学力英语春节作业--翻译答案
作者:佚名 来源:本站原创 日期:2010-2-3 10:34:06 点击数:
Translation—1
1. 参考译文: 研究人员暗示,和人类一样,僧帽猴也受社会性情感的支配。在野外,它们是协作、群居的物种。只有在每个动物都觉得它没有受到欺骗时,这种协作才有可能稳定。如此看来,正当的愤怒感并非人类所特有的。完全拒绝较小的奖励使得群体的其它成员非常清楚这些情感。不过,到现在为止,这种公平意识是否在僧帽猴世界和人类社会独立演化,还是源于 3500 万年前他们的共同祖先,这仍然是一个“悬而未解”的问题。
2. 参考译文: 现在,由于科学家一次又一次地试图唤醒我们正视全球逐渐变暖的威胁,令人忧虑的相似景象又卷土重来。最近,一个由白宫召集的全国科学协会小组表示,地球的大气肯定在变暖,而且这个问题主要是人为的。确凿的信息是,我们应当行动起来保护自己。全国协会的会长 Bruce Alberts 在该小组的报告前言上附加了这个要点:“科学永远不会找到所有答案。但是,科学的确为我们提供了走向未来的最佳指导。(现在)至关重要的是,我们的国家和我们这个世界将自己的重要政策置于最科学的判断之上,这些判断是科学界就(人类)现今行为的未来后果所作的最佳判断。”
Translation—2
1. 参考译文: 一夜好觉的所有因素中,梦似乎是最不好控制的因素。在梦境中,一扇窗户开启,将我们带人了这样一个世界:在那里,逻辑被置之不理,死者开口说话。一个世纪前,弗洛伊德阐述了这样的革命性理论:梦是我们潜意识愿望和恐惧的被伪装的阴影;到 20 世纪 70 年代末期,神经病理学家改变了想法,开始认为梦不过是“精神噪声”—睡眠期间进行的神经修复过程中产生的随机副产品。现在,研究人员怀疑,梦是大脑情感调节装置的一部分,在大脑处于“脱机”时调节情绪。一位主要的权威人士说,这些强有力的心理事件不仅可以得到利用,而且还能帮助我们获得更好的睡眠和感觉。芝加哥医疗中心的心理学主任 Rosalind 说:“梦是你自己的。如果你不喜欢,你就换一个。”
2. 参考译文: 大量的高雅和粗俗文化的有趣事例表明了 McWhorter 先生所证实的趋势是一目了然的。但是,面对副标题中的问题,我们为什幺应当喜欢、在乎,则不那幺清楚。作为一名语言学家,他认为所有类型的人类语言,包括黑人英语那样的不标准语言,都可以极具表现力—世界上还不存在不能表达复杂思想的语言或方言。正如许多人一样,他不是在争论说我们再也不能有条理地思考,因为我们无法恰当地交谈。