7. That is why women remain children their whole life long: never seeing anything but what is quite close to them, clinging to the present moment, taking appearance for reality, and preferring trifles to matters of the first importance.
8. Though unemployed longer when seeking work, older women job-hunt harder, hold a job longer with less absenteeism, perform as well or better, are more reliable, and are more willing to learn than men or younger women.
9. In the laboratory, when the seal dives below the surface of the water and stops breathing, its heart beats more slowly, requiring less oxygen and its arteries become constricted, ensuring that the seal’s blood remains concentrated near those organs most crucial to its ability to navigate underwater.
参考译文
7.【参考译文】那就是为什么妇女一生都不成熟:从来都只是看见眼前的事情,都只抓住眼前的一切,都把表面当本质,都倾心于琐事而放弃至关重要的事。
8.【参考译文】年龄较大的妇女,虽然寻找工作要花的时间比男子或年轻女子长,但找工作的韧劲比其大,缺勤率比他们要低,保持一个工作的时间要长,工作表现不比他们差而且甚至还要好,并且人比较可靠、好学。
9.【参考译文】在实验室里,当海豹潜到水下停止呼吸时,它的心跳变慢,因此需要的氧气减少;与此同时,其动脉收缩,这样确保血液集中在对水下游动至关重要的器官附近。
【温馨提示】
l 2010年同等学力考试在即,学苑教育于全国各地隆重推出同等学力各综合学科考点串讲班,最浓缩的考点,最权威的指导!
——详情请点击此处
l 学苑教育2010年同等学力英语辅导课程之强化冲刺篇现火热招生中!全国知名同等学力英语辅导大师曹其军、王蕙、王建华、
——详情请点击此处